เนปาลกังวลเกี่ยวกับการอยู่รอดของภาคชาของตนเกี่ยวกับความเป็นไปได้ที่อินเดียจะเก็บภาษีจากการส่งออกชา “ทางการทูตอินเดียกล่าวว่าเนปาลสำหรับอินเดียเปรียบเสมือนน้องสาว อย่างไรก็ตาม พวกเขากำลังคุกคามเราด้วยการเรียกเก็บภาษีอันหนักหน่วง ซึ่งจะนำไปสู่วิกฤตในภาคส่วนนี้ และเป็นอันตรายต่อชีวิตความเป็นอยู่ของคนงานหลายพันคน”
อดีตรองประธานฝ่ายชาและกาแฟกล่าว
คณะกรรมการประเทศเนปาล Santosh C Kunwar
ประเด็นดังกล่าวได้รับแรงผลักดันหลังจากคณะกรรมาธิการการพาณิชย์ของรัฐสภาอินเดียในเดือนมิถุนายน แนะนำให้รัฐบาลอินเดียใช้บรรทัดฐานที่เข้มงวดสำหรับการรับรองชาที่มาจากเนปาล นอกเหนือจากหน้าที่
“คณะกรรมการรัฐสภายังชี้ให้เห็นว่าการเข้ามาของผลิตภัณฑ์คุณภาพต่ำจากประเทศเพื่อนบ้านกำลังเป็นอันตรายต่ออุตสาหกรรมชาของอินเดีย และขอให้มีการกำหนดภาษีการทุ่มตลาดตั้งแต่ร้อยละ 40-100% คณะกรรมการยังได้ขอให้ จะมีการทบทวนสนธิสัญญาอินโด-เนปาล พ.ศ. 2493” แหล่งข่าวกล่าว
อินเดียเป็นลูกค้ารายใหญ่ที่สุดของเนปาลสำหรับชา จากชา CTC (บด ฉีก และม้วนงอ) 30 ล้านกิโลกรัมที่อินเดียนำเข้าทุกปี ครึ่งหนึ่งของจำนวนที่ 15 ล้านกิโลกรัมมาจากเนปาล
“อินเดียสงสัยว่าชาจากเนปาล (ซึ่งมีราคาถูกกว่าที่ปลูกในประเทศมาก) ถูกนำไปผสมกับชาอินเดียอย่างลับๆ ก่อนที่จะบรรจุและขายในตลาด เรามีสิทธิ์ควบคุมสิ่งที่ผู้ค้าทำในท้องถิ่นหรือไม่”, Kunwar ได้เพิ่ม
การผสมชาออร์โธดอกซ์นำเข้าจากเนปาลกับชาดาร์จีลิ่งก็ถูกกล่าวหาว่าทำในอินเดียเช่นกัน ค่าใช้จ่ายของชาออร์โธดอกซ์จากเนปาลนั้นน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของต้นทุนในอินเดีย สิ่งเหล่านี้ยังเป็นปัจจัยที่รับผิดชอบต่อการจัดเก็บภาษีที่เป็นไปได้ที่การนำเข้าชาจากเนปาลจะดึงดูด
ในขณะเดียวกัน
ผู้ปลูกชาชาวเนปาลกล่าวว่าพวกเขาต้องปฏิบัติตามกฎระเบียบกักกันที่เข้มงวดเมื่อเสบียงของพวกเขามาถึงอินเดีย ซึ่งรวมถึงใบรับรองที่พวกเขาต้องการจาก Central Food Laboratory ในเมืองโกลกาตา
“ใบรับรองนี้มีอายุเพียงหกเดือนสำหรับผู้ซื้อหนึ่งรายและมีราคา 30,000 รูปี หากเราตั้งใจจะขายผลิตภัณฑ์เดียวกันให้กับผู้ซื้อรายอื่น เราจำเป็นต้องมีใบรับรองอื่น
ผู้ปลูกชาของเนปาลกำลังนำเสนอต่อนายกรัฐมนตรี เชอร์ บาฮาดูร์ เดอบา เพื่อโน้มน้าว ทางการอินเดียไม่ต้องเก็บภาษีเพิ่ม หากร่างกฎหมาย 171 (แนะนำโดยคณะกรรมการประจำรัฐสภาอินเดีย) เคลียร์ได้ ก็จะกลายเป็นเสียงปรบมือสำหรับกลุ่มชาของเนปาล” Kunwar คร่ำครวญ
ชาที่ผลิตในเนปาลซึ่งมีราคาถูกกว่า 250 รูปีต่อกิโลกรัมไม่ได้รับอนุญาตให้ส่งออกไปยังอินเดียในปัจจุบัน เนื่องจากจะสร้างความท้าทายให้กับผู้ผลิตชาในอินเดีย
ผู้ปลูกชาชาวเนปาลยังเน้นย้ำถึงความจริงที่ว่าพวกเขาต้องคำนึงถึงเมื่อพวกเขานำเข้าสินค้ามูลค่า 9 พันล้านดอลลาร์จากอินเดียทุกปี เนื่องจากพวกเขาเกือบทั้งหมดต้องพึ่งพาอินเดีย
ชาวไร่ชาในเนปาลต่างไม่หวังที่รัฐบาลอินเดียจะไม่ได้กำหนดภาระหน้าที่หนักในชาของตน และมองโลกในแง่ดีว่าความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างสองประเทศจะขัดขวางการเคลื่อนไหวที่เป็นไปได้นี้
ในการอ้างสิทธิ์ของ BJP ว่าพวกเขาชนะการเลือกตั้ง เขากล่าวว่า “ฮิตเลอร์เคยชนะการเลือกตั้งด้วย เขามีโครงสร้างเชิงสถาบันทั้งหมดอยู่กับเขา ขออำนาจในสถาบันแก่ฉัน แล้วฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าการเลือกตั้งได้รับชัยชนะ”
เมื่อถูกถามเกี่ยวกับคำถามของโซเนีย คานธี
ประธานคณะกรรมการบังคับใช้กฎหมายของรัฐสภา และเขาในคดี National Herald เขากล่าวว่า “คำถามที่คุณต้องการ ไม่มีอะไรแน่นอน ทุกคนรู้”
“งานของฉันคือการต่อต้านแนวคิดของ RSS และยิ่งฉันทำ ฉันก็ยิ่งถูกโจมตี ฉันมีความสุข โจมตีฉัน” เขากล่าว “เราต้องทำทุกอย่างเพื่อผสมผสานเกมและวิ่งเล็กน้อยและกดดันพวกเขากลับคืนมา นั่นเป็นเหตุผลที่เราทำมัน เราทำได้ดี เรามีโอกาสของเรา”
การสูญเสียของรัฐเคนตักกี้ในรัฐเทนเนสซีหมายถึงอะไรสำหรับการจัดการแข่งขัน NCAA Tournament ของสหราชอาณาจักร
“ออเบิร์นอาจอยู่ในเมล็ดพันธุ์เดียว คุณรู้ไหม เทนเนสซีเล่นดีมาก แต่พวกเขาบอกว่าพวกเขาจะไม่ทำอย่างนั้นอีกแล้ว สิบคนสุดท้ายของคุณ พวกเขาดูงานของคุณ คุณรู้ว่าคุณเอาชนะใคร หุ่นสี่ตัวของคุณ และสิ่งอื่น ๆ ที่พวกเขาไปด้วย ฉันแค่หวังว่าพวกเขาจะทำการทดสอบสายตาเช่นนาฬิกา ลืมเกี่ยวกับตัวเลข คุณรู้จักบาสเก็ตบอลไหม ดูเกม
“เทนเนสซี พวกเขาสามารถเป็นหนึ่งได้หรือไม่? ฉันไม่รู้. พวกเขามีอะไรบ้าง – ฉันยังไม่มี – ถ้าคุณรู้จักฉัน ฉันไม่เห็น อ่าน ได้ยินเกี่ยวกับ ฉันไม่สนใจจริงๆ คนของเราก็เลยพูดว่า เฮ้ เรามีโอกาสสักครั้งหนึ่ง ฉันแค่พยายามที่จะชนะเกมบอล แล้วเทนเนสซีเป็นอย่างไรบ้าง?